کتاب نهج البلاغه با ترجمه استاد بهرام پور با شرح واژگان - نشر آوای قرآن
- شابک : 9789642599196
- سال نشر : 1404
- چاپ جاری : 7
- نوع جلد : شومیز
- قطع : وزیری
- تعداد صفحات : 816
- ناشر : آوای قرآن
- نویسنده : ابوالفضل بهرام پور
محصولات مشابه
اطلاعات بیشتر
ترجمهی نهجالبلاغه توسط استاد بهرام پور، با رویکردی مفهومی و آزاد انجام شده است تا متن را برای خوانندگان امروزی روانتر و قابلفهمتر سازد. این ترجمه تلاش دارد ضمن حفظ اصالت سخنان امام علی (ع)، مفاهیم را به زبانی ساده و امروزی ارائه کند. کتاب بهگونهای طراحی شده که امکان مقایسهی متن عربی و ترجمهی فارسی را بهصورت تطبیقی فراهم کند. همچنین، توضیحات تکمیلی و لغتنامهی پاورقی به خوانندگان کمک میکند تا معانی عبارات دشوار را بهتر درک کنند.
درباره کتاب نهج البلاغه با ترجمه استاد بهرام پور
این اثر از دو نظر قابل بررسی است:
1. ساختاری
متن عربی نهجالبلاغه با جملهبندیهای کوتاه و شمارهگذاریشده تنظیم شده و ترجمهی فارسی بهطور مستقیم در زیر آن قرار گرفته است.
برای درک بهتر، لغات دشوار متن عربی در پاورقی توضیح داده شدهاند.
برخی مفاهیم که ممکن است ابهام داشته باشند، درون پرانتز یا در پاورقی با توضیحات تکمیلی همراه شدهاند.
2. محتوایی
ترجمهی روان و متناسب با زبان فارسی: معادلهای فارسی برای ضربالمثلها و اصطلاحات عربی در نظر گرفته شده است. مثلاً جملهی «گویا معاویه به شهر هجر خرما میفرستد» در این ترجمه به «گویا معاویه زیره به کرمان میفرستد» تغییر کرده تا برای مخاطب فارسیزبان آشناتر باشد.
حفظ شأن و قداست مفاهیم دینی: برخی عبارات که ممکن است برای خوانندگان امروزی شبههآمیز باشند، با رویکردی دقیق و منطبق بر باورهای دینی بازنویسی شدهاند. بهعنوان مثال، توصیف امام علی (ع) از بنیامیه که در منبر پیامبر (ص) به تبلیغ عقاید خود میپرداختند، در این ترجمه به «ترویج افکار باطل در محافل عمومی و تریبونهای تبلیغاتی» تغییر یافته است.
پرهیز از سوءبرداشتها: در بخشهایی مانند خطبهی جنگ جمل که امام (ع) دربارهی نقش عایشه سخن گفتهاند، مترجم با ارائهی مقدمهای، تأکید کرده است که این سخنان ناظر به شخص خاصی است و نباید به تمام زنان تعمیم داده شود.
خواندن کتاب نهج البلاغه با ترجمه استاد بهرام پور را به چه کسانی توصیه میکنیم
این ترجمه برای کسانی مناسب است که به دنبال درکی ساده و روان از نهجالبلاغه هستند. پژوهشگران علوم اسلامی، دانشجویان معارف دینی، و علاقهمندان به مطالعهی تطبیقی متن عربی و ترجمهی فارسی، میتوانند از این اثر بهره ببرند. همچنین، این ترجمه برای کسانی که مایلاند مفاهیم بلند امام علی (ع) را با بیانی روشن و قابلفهم مطالعه کنند، گزینهای ارزشمند محسوب میشود.
مشخصات
دیدگاه ها (0)
امتیاز و دیدگاه کاربران
هنوز امتیازی ثبت نشده است
لطفا پیش از ارسال نظر، این موارد را مطالعه کنید:
این محصولات ساخته و پرداخته هنرمندانی است که نظرات شما را میبینند و از آن بهرهمند میشوند؛ پس لازم است محتوای ارسالی شما منطبق برعرف و شئونات جامعه و با بیانی دوستانه و عاری از لحن تند، تمسخرو توهین باشد. طبیعتاً نظرات دلگرم کننده شما موجب شکوفایی ذوق هر هنرمند خواهد بود. از ارسال لینک سایتهای دیگر و ارائهی اطلاعات شخصی نظیر شماره تماس، ایمیل و آیدی شبکههای اجتماعی پرهیز کنید. در نظر داشته باشید هدف نهایی از ارائهی نظر دربارهی کالا، ارائهی اطلاعات مشخص و مفید برای راهنمایی سایر کاربران در فرآیند انتخاب و خرید یک محصول است. ما در این قسمت به نظرات و سوالات شما در اسرع وقت پاسخ میدهیم، پس شکیبایی پیشه کنید. سوالات شخصی خود، مبنی بر پیگیری سفارشات یا مشکلات در ثبت خرید را از طریق تماس با فروشگاه مرتفع کنید. هرگونه نقد و نظر در خصوص سایت ربیع، مشکلات دریافت خدمات و درخواست کالا و نیز گزارش تخلفات را از طریق تماس با شمارهی 02591002425 در میان بگذارید و از نوشتن آنها در بخش نظرات خودداری کنید.